prof. dr hab. Andrzej Kątny
Kontakt
Kontakt przez sekretariat
Zawód
nauczyciel akademicki, językoznawstwo germańskieAktualnie pełnione funkcje:
Kierownik Katedry Językoznawstwa i Teorii Przekładu

Stanowiska zajmowane w jednostkach
- Konsultacje i terminy
- Biografia i osiągnięcia
- Profil naukowy
Terminy konsultacji:
środa: 15.00 - 15.45
Dla studiów niestacjonarnych:
w dniach zjazdów - sobota 17.00-17.45
Link, taki sam, jak na zajęcia (MS Teams).
Terminy prowadzonych zajęć:
Na studiach dziennych wtorek
Na niestacjonarnych w dniach - zob. plan zajęć.
Biografia:
1968-1973 Studia filologii germańskiej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
1975-1996 Działalność naukowa i dydaktyczna w Katedrze Filologii Germańskiej w Wyższej Szkole Pedagogicznej w Rzeszowie
1980 Uzyskanie stopnia doktora w dziedzinie językoznawstwa germańskiego na UAM w Poznaniu; rozprawa doktorska Die Modalverben und Modalwörter im Deutschen und Polnischen (promotor: prof. dr hab. Andrzej Z. Bzdęga)
1992 2-miesięczne stypendium DAAD w Mannheim i Kolonii
1993 Semestralne stypendium badawcze Komisji Europejskiej (w ramach programu TEMPUS) w Berlinie i Mannheim
1990-1999 Udział w projekcie „Niemiecko-polska gramatyka kontrastywna“ („Deutsch-Polnische Kontrastive Grammatik“) pod kierunkiem prof. Ulricha Engla, Mannheim.
1994 Uzyskanie stopnia doktora habilitowanego na UAM w Poznaniu na podstawie monografii Zu ausgewählten Aktionsarten im Polnischen und deren Entsprechungen im Deutschen (Rzeszów).
od 1996 Działalność naukowa, dydaktyczna i organizacyjna w Instytucie Filologii Germańskiej Uniwersytetu Gdańskiego:
1996: profesor nadzwyczajny
1996 - 2011: kierownik Zakładu Językoznawstwa Stosowanego
1997-2002: zastępca Dyrektora IFG ds. Naukowych
2002-2012: Dyrektor IFG
od 2005: profesor zwyczajny
2011 - 2019: kierownik Katedry Językoznawstwa i Teorii Przekładu
od 1998 Rzeczoznawca MEN ds. kwalifikacji podręczników do języka niemieckiego
od 1999 Członek i ekspert Uniwersyteckiej Komisji Akredytacyjnej (3 kadencje do r. 2012)
2001 Tytuł naukowy profesora nauk humanistycznych, otrzymany z rąk Prezydenta RP Aleksandra Kwaśniewskiego
2002 Założenie serii naukowej Danziger Beiträge zur Germanistik w wydawnictwie Peter Lang z Frankfurtu n. Menem (tematyka: językoznawstwo germańskie i stosowane oraz literaturoznawstwo). Od tomu 41 (2012) współredaktorkami serii są prof. Czesława Schatte (UAM) i dr Katarzyna Lukas (UG).
2002 do 2012 Redaktor naczelny Studia Germanica Gedanensia; od 2013 współred. lub redaktor tomów językoznawczych
2011 Założenie (we współpracy z germanistami, slawistami i anglistami z Wiednia, Doniecka, Warszawy, Krakowa i Poznania) czterech kolejnych serii naukowych w wydawnictwie Peter Lang:
Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur;
Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und Germanistik;
Donezk Studien zur Germanistik, kontrastiven und diachronen Linguistik;
Studies in Language, Culture and Society.
Członkostwo w organizacjach i towarzystwach naukowych:
- Stowarzyszenie Germanistów Polskich (Verband Polnischer Germanisten) – członek zarządu (2005-08),
- Mitteleuropäischer Germanistenverband – członek zarządu (2007-2014),
- Polskie Towarzystwo Językoznawcze (od 1990),
- Internationale Vereinigung für Germanistik (od 1990),
- Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej (od 2009).
Członkostwo w radach naukowych czasopism i serii wydawniczych (wybór):
- Aspekte der sprachlichen Kommunikation (od 2010),
- Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen (od 2002),
- Kwartalnik Neofilologiczny (od 2009),
- Orbis Linguarum (od 2009),
- Studia Germanica Gedanensia (od 1997),
- Komisja Nauk Filologicznych Oddziału PAN we Wrocławiu, od 2011,
- Studien zur Germanistik (Łódź, od 2012).
Wyróżnienia i nagrody:
1976, 1981, 1982, 1989 Nagroda Rektora Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Rzeszowie za osiągnięcia naukowo-dydaktyczne
1980 Nagroda Rektora Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Rzeszowie za rozprawę doktorską
1984 Brązowy Krzyż Zasługi
1990 Nagroda zbiorowa Ministra Edukacji Narodowej za podręcznik Übungen zur themengebundenen Lexik
1995 Nagroda Rektora Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Rzeszowie za rozprawę habilitacyjną
2001 Nagroda zbiorowa Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego za pracę Deutsch-polnische kontrastive Grammatik
2005 Medal Komisji Edukacji Narodowej
2008 Złoty medal za długoletnią służbę
2014 Medal Uniwersytetu Gdańskiego „Honestati Doctrinae Sapientiae”
Inne osiągnięcia:
Organizacja i współorganizacja konferencji naukowych
1985 Rzeszów: Theorie und Praxis der deutsch-polnischen Konfrontation und Translation (I)
1988 Rzeszów: Theorie und Praxis der deutsch-polnischen Konfrontation und Translation (II)
1998 Gdańsk: Diskussionsforum Deutschlehrerausbildung: Kontrastive Grammatik deutsch-polnisch (wspólnie z Instytutem Goethego z Warszawy)
1999 Olecko: Problemy frazeologii i leksykografii (wspólnie z dr. Krzysztofem Hejwowskim z Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW)
1999 Gdańsk: Aspektualität in germanischen und slawischen Sprachen
2000 Olecko: Języki fachowe – problemy dydaktyki i translacji
2001 Olecko: Teoria i dydaktyka przekładu (wspólnie z dr. Krzysztofem Hejwowskim z Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW)
2003 Olecko: Kontakty językowe w Europie Środkowej. Sprachkontakte in Mitteleuropa
2004 Gdańsk: Danzig und der Ostseeraum. Sprache, Literatur, Publizistik – wspólnie z prof. Holgerem Böningiem z Uniwersytetu w Bremie, w ramach współpracy instytucjonalnej między germanistyką w Gdańsku i w Bremie (program „Germanistische Institutspartnerschaften”)
2005 Olecko: Słowiańsko-niesłowiańskie kontakty językowe. Slawisch-nichtslawische Sprachkontakte
2007 Gdańsk: Kontakty językowe i kulturowe w Europie. Sprach- und Kulturkontakte in Europa
2008 Gdańsk: Modalität / Temporalität in kontrastiver und typologischer Sicht (wspólnie z dr Anną Socką z IFG UG)
2010 Warszawa: Współorganizacja i współprowadzenie sekcji „Deutsche Morphologie im Kontrast“ w ramach XII. Międzynarodowego Kongresu Germanistów
2018 Gdańsk: Modalitaet und Aspektualitaet/Temporalitaet aus kontrastiver und typologischer Sicht
Promotor prac doktorskich:
1. Joanna Golonka (1998): „Vererbung verbaler Valenzmerkmale im Deutschen und im Polnischen. Eine Studie am Beispiel ausgewählter Verben und Verbalnomina des Denkens und des Urteilens“
Recenzenci: prof. prof. Marian Szczodrowski, Ulrich Engel, Christoph Schatte. Wersja opublikowana: „Ihre Meinung dazu oder: wie denken Sie darüber?“ Zur Vererbung verbaler Valenzmerkmale in Nominalphrasen des Deutschen und des Polnischen. Mannheim: Institut für Deutsche Sprache 2002 (= amades 2/02)
2. Anna Pieczyńska-Sulik (2003): Idiolektale Figurencharakteristik als Übersetzungsproblem. Am Beispiel der „Unkenrufe“ von Günter Grass
Recenzenci: prof. Zdzisław Wawrzyniak, prof. Czesława Schatte. Wersja opublikowana: Frankfurt/M.: Peter Lang 2005 (= Danziger Beiträge zur Germanistik 17)
3. Maria Simon (2008): „Przekład uwierzytelniony polskich i niemieckich dokumentów metrykalnych i administracyjnych. Problemy ekwiwalencji tłumaczeniowej“
Recenzenci: prof. Tomasz Czarnecki, prof. Grażyna Łopuszańska
4. Tomasz Żurawlew (2008): „Poetyka ironii w twórczości Wisławy Szymborskiej w oryginale oraz w przekładach Karla Dedeciusa”
Recenzenci: prof. Krzysztof Hejwowski, prof. Ewa Żebrowska
5. Anna Zawada (2008): „Zapożyczenia leksykalne z języka niemieckiego we współczesnym języku rosyjskim”
Recenzenci: prof. Roman Sadziński, prof. Grażyna Łopuszańska
6. Marta Turska (2008): Internationalismen in der Fachsprache der Gastronomie und Kochkunst im fünfsprachigen Vergleich
Recenzenci: prof. Czesława Schatte, prof. Marian Szczodrowski. Wersja opublikowana: Frankfurt/M.: Peter Lang 2009 (= Danziger Beiträge zur Germanistik 28)
7. Izabela Olszewska (2009): „Kulturelemente in der Übersetzung am Beispiel ausgewählter Werke der jiddischen Literatur“
Recenzenci: prof. Lucyna Wille, prof. David Malcolm. Wersja opublikowana: Zur Übersetzung von Judaica in ausgewählten Werken der jiddischen Literatur. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego 2011 (= Studia Germanica Gedanensia 24, Sonderband 7)
8. Kamila Ścisłowicz (2011): „Zu den Euphemismen im Deutschen und Polnischen in ausgewählten lexikalisch-semantischen Feldern“
Recenzenci: prof. Czesława Schatte, prof. Marian Szczodrowski
9. Dominika Janus (2011): „Polsko-niemiecka frazeologia w słownikach Michała Abrahama Troca i Samuela Bogumiła Lindego”
Recenzentki: prof. Iwona Bartoszewicz, prof. Czesława Schatte. Wersja opublikowana: Polsko-niemiecka frazeologia somatyczna w słownikach Michała Abrahama Troca i Samuela Bogumiła Lindego. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego 2012 (= Studia Germanica Gedanensia 26, Sonderband 8)
10. Monika Sobina-Maruszczak (2011): „Komunikacja interkulturowa w korporacji międzynarodowej (na przykładzie dokumentacji komunikacji wewnętrznej)”
Recenzenci: prof. Marian Szczodrowski, prof. Lech Zieliński
11. Adam Gorlikowski (2017): "Individualaesthetische Letmotive Rainer Maria Rilkes als Deutungs- und Uebersetzungsproblem: Am Beispiel der Duineser Elegien in polnischen Uebersetzungen" - publikacja w 2018 r. (Gdańsk, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego).
Promotor pomocniczy: dr Katarzyna Lukas
Recenzenci: prof. Paweł Bąk, prof. Marek Cieszkowski
- Zainteresowania badawcze
- Publikacje
Językoznawstwo germanistyczne i kontrastywne (zwł. modalność, aspektualność, temporalność, leksykologia), kontakty językowe (niemiecki : polski : angielski : rosyjski : kaszubski : jidysz), teoria przekładu, kulinarystyka
Książki i rozdziały w książkach:
http://fil.ug.edu.pl/strona/14513/publikacje_pracownikow_-_prof_dr_hab_a...
Monografie, książki / Monographien, Buecher
1. (1980) Die Modalverben und Modalwörter im Deutschen und Polnischen. Rzeszów: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej.
Rec.: K.-E. Sommerfeldt, w/in: Deutsch als Fremdsprache 4 (1981), 249-250.
2. (1987) Bibliographie zur Modalität. Modalausdrücke im Deutschen und Polnischen. Köln (= Kölner Linguistische Arbeiten. Germanistik. Nr 14).
Rec.: B. Skibitzki, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny 3 (1989), 285.
K.-E. Sommerfeldt, w: Sprachpflege z. 9 (1989), 140.
3. (1994) Zu ausgewählten Aktionsarten im Polnischen und deren Entsprechungen im Deutschen. Rzeszów: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej.
Rec.: M.L. Kotin, w/in: Glottodidactica 27 (1999 [2000]), 153-156.
W. Kowalski, w/in: Linguistics. An International Journal of the Language Sciences 33 (1995), 607-610.
Ch. Schatte, w/in: Linguistica Silesiana 17 (1997), 143-146.
J. Schröder, w/in: Deutsch als Fremdsprache, z. 1 (1996), 61-62.
M. Wierzbicki, w/in: Linguistische sprawozdaniee 163 (1996), 265-274.
4. (1995) Niemiecko-polski słownik tautonimów. Warszawa: PWN (Mitverf.współautorzy: Ryszard Lipczuk / Zofia Bilut-Homplewicz / Christoph Schatte).
Rec.: I. Gawęda, w/in: Języki Obce w Szkole z. 4 (1997), 382-384.
G. Lietz, w/in: Convivium. Germanistisches Jahrbuch. Polen (1996), 407-411.
A. Meštan, w/in: Germanoslavica 4, Nr. 1 (1997), 206.
D. Pussak, w/in: Orbis Linguarum 3 (1995), 332-333.
5. (1999) Das Verb. W/in: Ulrich Engel et al.: Deutsch-polnische kontrastive Grammatik. T. 1. Heidelberg: Groos, 541-698 / Warszawa: Energeia 1999; Warszawa: PWN 2000, 541-698.
Rec. (wybór): R. Lipczuk, w/in: Glottodidactica 28 (2000), 196-199.
I. Bartoszewicz, w/in: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen (2000), 384-387.
I. Bartoszewicz, w/in: Orbis Linguarum 16 (2000), 223-225.
J. Pilarsky, w/in: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 27 (2001), 641-646.
Redakcja tomów zbiorowych / Herausgeber/Mithg. von Sammelbd.
1. (1989) Theorie und Praxis der deutsch-polnischen Konfrontation und Translation. Festschrift für Prof. Dr. habil. Andrzej Bzdęga. Rzeszów: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej.
Recenzje i sprawozdania z konf. / Rezensionen und Berichte:
H. Biaduń-Grabarek, w/in: Deutsch als Fremdsprache (1986), 173-175 (sprawozdanie/Bericht).
G. Hentschel, w/in: Die Welt der Slaven 2 (1990), 393-395.
E. Rechtsiegel, w/in: Poradnik Językowy 4 (1990), 303-305.
2. (1989) Studien zur kontrastiven Linguistik und literarischen Übersetzung. Frankfurt/M.: Peter Lang.
Rec.: L. Cirko, w/in: Germanica Wratislaviensia CVII (1995), 182-184.
U. Engel, w/in: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 19 (1993), 499-501.
J. Iluk, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny 1 (1989), 71-73 (sprawozdanie/Bericht).
R. Lipczuk, w/in: Przegląd Glottodydaktyczny 12 (1993), 86-88.
E. Łabno, w/in: Zielsprache Deutsch 1 (1990), 46-48.
H.K. Mikkelsen, w/in: Hermes, Journal of Linguistics 8 (1992), 77-84 (http://download 2.hermes.asb.dk/archive/download/H08-07.pdf)
E. Rechtsiegel, w/in: Zeitschrift für Slawistik 3 (1992), 478-479.
Ch. Schatte, w: Kwartalnik Neofilologiczny 3 (1990), 299-302.
3. (1990/21992) Deutsche Sprache im Kontrast und im Kontakt. Rzeszów: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej.
Rec.: W. Abraham, w/in: American Journal of Germanic Linguistics and Literatures vol. 5/2 (1993), 219-221.
4. (1990) Studien zum Deutschen aus kontrastiver Sicht. Frankfurt/M.: Peter Lang.
Rec.: Baševa, w/in: Sopostavitel’noe Jazykoznanie 17/2 (1992), 54-57.
U. Engel, w/in: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache, vol. 19 (1993), 501-502.
K. Müller, w/in: Deutsche Literaturzeitung für Kritik der internationalen Wissenschaft 7/8 (1991).
J. Schröder, w/in: Deutsch als Fremdsprache, 1 (1992), 57-58.
5. (1993) Beiträge zur Sprachwissenschaft, Sozio- und Psycholinguistik. Probleme des Deutschen als Mutter-, Fremd- und Zweitsprache. Rzeszów: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej.
Rec.: B. Skibitzki, w/in: Deutsch als Fremdsprache 3 (1994), 180-181.
6. (1994) Untersuchungen zum Deutschen als Fremd- und Zweitsprache. Rzeszów: Wyd. Wyższej Szkoły Pedagogicznej (Mithg./współred.: Maria Anna Naziemkowska-Kątny).
Rec.: L. Cirko, w/in: Orbis Linguarum 4 (1996), 336-337.
M. Płomińska, w/in: Linguistica Silesiana 16 (1995), 152-154.
7. (1999) Das Deutsche von innen und von außen. Ulrich Engel zum 70. Geburtstag. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM (Mithg./współred.: Christoph Schatte).
Rec.: A. Frączek, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny 1 (2000), 119-124.
M. Gładysz / M. Płomińska, w/in: Glottodidactica 27 (1999 [2000]), 156-160.
E. Kucharska / L. Cirko, w/in: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 26 (2000), 585-591.
O. Prokopczuk, w/in: Deutsch als Fremdsprache (2001), 118-119.
W. Schramm, w/in: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen (2000), 391-394.
8. (2000) Problemy frazeologii i leksykografii. Olecko: Wszechnica Mazurska (Mithg./współred.: Krzysztof Hejwowski).
Recenzje i sprawozdania z konferencji / Rezensionen und Berichte
M. Gładysz, w/in: Glottodidactica 28 (2002), 208-210.
J. Sikora, w/in: Studia Germanica Gedanensia 9 (2001), 237-239.
L. Zieliński, w/in: Języki Obce w Szkole 2/3 (2000), 225-226 (sprawozdanie/Bericht).
9. (2000) Aspektualität in germanischen und slawischen Sprachen. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.
Recenzje i sprawozdania z konferencji ?Rezensionen und Konferenzberichte
M. Bielińska, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny 1 (2001), 90-94.
T. Czarnecki, w/in: Studia Germanica Gedanensia 8 (2000), 229-231 (sprawozdanie/Bericht).
G. Kulpa-Woś, w/in: Słupskie Prace Filologiczne (2002), 145-148.
P. Patrovic, w/in: Studia Slavica Hungarica 45 (2000), 412-413 (sprawozdanie/Bericht).
A. Pieczyńska-Sulik, w/in: Glottodidactica 28 (2002), 211-214.
J. Sikora, w/in: Studia Niemcoznawcze 26 (2003), 1000-1003.
J. Sikora, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny 1 (2000), 131-132 (sprawozdanie/Bericht).
M. Wierzbicka, w/in: Studia Germanica Resoviensia 3 (2005), 175-183.
10. (2001) Języki fachowe – problemy dydaktyki i translacji. Olecko: Wszechnica Mazurska.
Recenzje i sprawozdania z konferencji / Rezensionen und Berichte
L. Cirko, w/in: Orbis Linguarum 20 (2002), 339-341.
A. Dąbrowski, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny, 3 (2001), 282-283.
M. Korzeb / M. Kawczyńska, w/in: Jan Watrak (ed.): Studien- und Berufschancen in einer erweiterten Europäischen Union. Szczecin 2001, 271-274 (sprawozdanie/ Bericht).
I. Kromp, w/in: Konfiguracje. Beiträge zur Linguistik und Literatur. Bydgoszcz (2003), 145-148.
D. Kubacki, w/in: Języki Obce w Szkole 3 (2002), 158-160.
M. Lisiecka-Czop, w/in: Studia Germanica Posnaniensia 28 (2002), 209-211.
M. Maciejewski, w/in: Glottodidactica 29 (2003), 174-177.
A. Michajłow, w/in: Studia Germanica Gedanensia 10 (2002), 232-234.
K. Nerlicki, w/in: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen (2002), 452-455.
J. Paszenda, w/in: Języki Obce w Szkole 2 (2001), 113-117 (sprawozdanie /Bericht).
J. Paszenda, w/in: Orbis Linguarum 17 (2001), 213-216 (sprawozdanie / Bericht).
L. Zieliński, w/in: Studia Niemcoznawcze 24 (2002), 897-901.
11. (2003) Deutsch-polnische Wechselbeziehungen in Sprache und Kultur (= Studia Germanica Gedanensia 11). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Rec.: M. Bielińska / R. Rduch, w/in: www.kakanien.ac.at/rez/MBielinskaRRduch1.pdf
M. Borzyszkowska-Szewczyk / J. Horodecka, w/in: Acta Cassubiana 11, Gdańsk (2004), 271-278.
A. Haas, w/in: Orbis Linguarum 25 (2004), 439-444.
M. Pławski, w/in: Studia Niemcoznawcze 28 (2004), 1080-1084.
D. Pruss-Pławska, w/in: Germanistyka 3, Zielona Góra (2004), 415-419.
B. Trzeszcz, w/in: Zbliżenia Polska Niemcy 1, Wrocław (2004), 181-182.
12. (2004) Kontakty językowe w Europie Środkowej. Sprachkontakte in Mitteleuropa. Olecko: Wszechnica Mazurska.
Recenzje i sprawozdania z konferencji / Rezensionen und Berichte
M. Donderowicz / L. Zieliński, w/in: Colloquia Germanica Stetinensia 13 (2004), 270-273 (sprawozdanie / Bericht).
A. Feret, w/in: Studia Germanica Gedanensia 13 (2005), 184-191.
A. Frączek / M. Turska, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny 3 (2004), 282-285.
A. Pieczyńska-Sulik, w/in: Studia Germ. Gedanensia 15 (2007), 220-224.
J. Pociask, w/in: Studia Niemcoznawcze 38 (2008), 537-543.
A. Socka, w/in: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen (2005), 386-392.
J. Szczęk, w/in: Orbis Linguarum 25 (2003), 293-295 (sprawozdanie / Bericht).
Z. Tęcza, w/in: Studia Niemcoznawcze 29 (2005), 899-902.
M. Turska / A. Zawada, w/in: Studia Niemcoznawcze 27 (2004), 848-852 (sprawozdanie / Bericht).
13. (2004) Das literarische und kulturelle Erbe von Danzig und Gdańsk. Frankfurt/M.: Peter Lang (= Danziger Beiträge zur Germanistik 15).
Rec.: F. Grucza, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny 2 (2005), 181-182.
A. Haas, w/in: Studia Germanica Gedanensia 13 (2005), 158-164.
D. Pruss-Pławska, w/in: Studia Niemcoznawcze 31 (2005), 884-888.
J. Stüben, w/in: URL: www.sehpunkte.de/2005/119692/html
również w/ auch in: Zeitschrift für Ostmitteleuropa-Forschung 54/4 (2005), 599-600.
14. (2005) Danzig und der Ostseeraum. Sprache, Literatur, Publizistik. Bremen: edition lumière (Mithg./współred: Holger Böning / Hans Wolf Jäger / Marian Szczodrowski).
Rec.: I. Golec, w/in: Studia Niemcoznawcze 35 (2007), 636-640.
A. Haas, w/in: Orbis Linguarum 28 (2005), 425-429.
A. Haller, w/in: Sehpunkte 7 (2007), Nr. 11; URL: http://www.sehpunkte.de/2007/11/13430.html
E. Kamińska, w/in: Studia Niemcoznawcze 43 (2007), 591-597.
P.O. Loew, w/in: Zeitschrift für Ostmitteleuropa-Forschung 55/2 (2006), 290-291.
G. Łopuszańska, w/in: Studia Germanica Gedanensia 14 (2006), 292-296.
15. (2005) LiteraTouren zwischen Oder und Memel (= Studia Germanica Gedanensia 13). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Rec.: A. Popien / K. Patri, w/in: Zbliżenia Interkulturowe 2 (2007), 164-169.
M. Rozenberg, w/in: Orbis Linguarum 32 (2007), 399-402.
M. Ossowski, w/in: Jahrbuch des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa 15 (2007), 331-332.
16. (2006) Studien zur Angewandten Linguistik (= Studia Germanica Gedanensia 14). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego (Mithg./współred.: Marian Szczodrowski).
Rec.: M. Pieklarz, w/in: Studia Niemcoznwcze 37 (2008), 691-695.
17. (2006) Ulrich Engel. Gaudium in scientia linguarum. Ausgewählte Schriften. Wrocław: Atut / Dresden: Neisse Verlag (Mithg./współred.: Alina Jurasz / Eugeniusz Tomiczek).
Rec.: D. Olszewska, w/in: Orbis Linguarum 30 (2006), 454-457.
A. Poźlewicz, w/in: Glottodidactica 32 (2006), 199-202.
18. (2007) Słowiańsko-niesłowiańskie kontakty językowe. Slawisch-nichtslawische Sprachkontakte. Olecko: Wszechnica Mazurska.
Rec.: R. Lipczuk, w/in: Colloquia Germanica Stetinensia 17 (2009), 193-196.
J. Pociask, w/in: Studia Niemcoznwcze 39 (2008), 534-541.
A. Tworek, w/in: Orbis Linguarum 34 (2009), 522-525.
E. Żebrowska, w/in: Studia Germanica Gedanensia 15 (2007), 209-216.
19. (2007) Kultur in Danzig und Gdańsk im Wandel der Zeit (= Studia Germanica Gedanensia 15). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Rec.: K. Lukas, w/in: Orbis Linguarum 33 (2008), 459-465.
M. Ossowski, w/in: Jahrbuch des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa 15 (2007), p. 332.
20. (2008) Studien zur Angewandten Germanistik (= Studia Germanica Gedanensia 16). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Rec.: W. Sadziński, w/in: Studia Niemcoznwcze XLII (2009), 510-512.
K. Ścisłowicz, w/in: Glottodidactica 36 (2010), 269-273.
E. Wojaczek, w/in: Orbis Linguarum 34 (2009), 510-512.
21. (2008) Kontakty językowe i kulturowe w Europie. Sprach- und Kulturkontakte in Europa (= Studia Germanica Gedanensia 17). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Rec.: D. Janus, w/in: Poradnik Językowy, 3 (2009), 81-86.
I. Olszewska, w/in: Studia Germanica Gedanensia 16 (2008), 248-251 (sprawozdanie / Bericht)
I. Olszewska, w/in: Zbliżenia Interkulturowe 5 (2009), 172-175.
M. Turska, w/in: Studia Germanica Posnaniensia 31 (2008), 191-197.
22. (2008) Die Natur und andere literarische Orte. Festschrift für Professor Marek Jaroszewski zum 65. Geburtstag (= Studia Germanica Gedanensia 18, Sonderband 2). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego (Mithg./współred.: Marion Brandt).
Rec.: W. Jagodziński / A. Grosbart, Ehrung für Professor Marek Jaroszewski, w/in: Zbliżenia Interkulturowe 5 (2009), 166-169.
I. Kiełbowicz, w/in: Studia Germanica Resoviensia 8 (2010), 289-299.
23. (2010) Heinz Vater: Linguistik und deutsche Grammatik im Fokus. Ausgewählte Schriften (= Studia Germanica Gedanensia 20, Sonderband 4). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Rec.: A. Gołębiowski, w/in: Germanica Wratislaviensia 135 (2012), 213-215.
H.-J. Schwenk, w/in: Kwartalnik Neofilologiczny 2 (2011), 228-230.
M. Smolińska, w/in: Glottodidactica 37 (2011), 180-182.
A. Socka, w/in: Germanica Wratislaviensia 134 (2011), 284-288.
Z. Tęcza, w/in: Linguistische Berichte 232 (2012), 463-466.
24. (2010) Modalität / Temporalität in kontrastiver und typologischer Sicht (= Danziger Beiträge zur Germanistik 30). Frankfurt/M.: Peter Lang (Mithg./współred.: Anna Socka).
Recenzje i sprawozdania z konferencji/ Rezensionen und Berichte
W. Abraham, w/in: Zeitschrift für Germanistische Linguistik 37 (2009), 171-176 (sprawozdanie / Bericht).
A. Socka, w/in: Studia Germanica Gedanensia 16 (2008), s. 243-248 (sprawozdanie / Bericht).
S. Kuroda, w/in: Deutsch als Fremdsprache (2012), 119-121.
25. (2010) Studien zur Angewandten Germanistik II (= Studia Germanica Gedanensia 23). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
Rec.: A. Gorlikowski, w/in: Studia Germanica Gedanensia 27 (2012), 320-325.
D. Janus, w/in: Germanica Wratislaviensia 136 (2012), 201-205.
H. Jurczyk, w/in: Studia Niemcoznawcze 50 (2012), 703-706.
I. Olszewska / M. Turska, w/in: Glottodidactica 37 (2011), 182-183.
M. Szafrańska, w/in: Studia Niemcoznawcze 51 (2013), 634-639.
M. Szulc-Brzozowska, w/in: Lingwistyka Stosowana 4 (2011), 311-314.
26. (2011) Sprach- und Kulturkontakte aus interkultureller Sicht (= Studia Germanica Gedanensia 25). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego (Mithg./współred.: Katarzyna Lukas).
27. (2011) Germanistik in Polen. Geschichte – Perspektiven – interdisziplinärer Dialog (= Danziger Beiträge zur Germanistik 39). Frankfurt/M.: Peter Lang (Mithg./współred.: Katarzyna Lukas).
Rec.: J. Gesche, w/in: Orbis Linguarum 39 (2013), 459-463.
E. Kamińska / K. Nerlicki, w/in: Acta Cassubiana 14, Gdańsk (2012), 287-293.
W. Kunicki, w/in: Orbis Linguarum 37 (2011), 487-490.
S. Mrożek, w/in: Studia Niemcoznawcze 50 (2012), 723-727.
K. Steinke, w: Informationsmittel (IFB): digitales Rezensionsorgan für Bibliothek und Wissenschaft. http://ifb.bsz-bw.de/bsz359425828rez-1.pdf
P. Sznurkowski, w/in: Zbliżenia Interkulturowe 10 (2011), 129-130.
28. (2012) Pragmalinguistische Aspekte der polylektalen Kommunikation (= Studia Germanica Gedanensia 27). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego Mithg./(Mithg./współred.: Katarzyna Lukas / Jan Sikora).
29. (2012) Sprachkontakte in Zentraleuropa (= Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und Germanistik 1). Frankfurt/M.: Peter Lang.
Rec.: L. Králik, w: Jazykovedny Časopis (Bratislava) 64 (2013), 70-73.
30. (2013) Semantik und Pragmatik im Spannungsfeld der germanistischen und kontrastiven Linguistik (= Donezk Studien zur Germanistik, kontrastiven und diachronen Linguistik 1). Frankfurt/M.: Peter Lang (Mithg./współred.: Larysa Iagupova / Vladimir Kaliuščenko / Heike Roll).
31. (2013) Texte und Diskurse. Theorie – Translation – Didaktik (= Studia Germanica Gedanensia 29). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego (Mithg./współred.: Danuta Olszewska).
32. (2013) Ashkenazim and Sephardim. A European Perspective (= Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und Germanistik 2). Frankfurt/M.: Peter Lang (Mithg./współred.: Izabela Olszewska / Aleksandra Twardowska).
33. (2014) Werner Abraham: Schriften zur Synchronie und Diachronie des Deutschen (= Danziger Beiträge zur Germanistik 44). Frankfurt/M.: Peter Lang (Mithg./współred.: Michail Kotin / Elisabeth Leiss / Anna Socka).
34. (2014) Kontrastive Linguistik und Interkulturelle Kommunikation (= Studia Germanica Gedanensia 31). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego (Mithg./współred.: Danuta Olszewska / Anna Socka).
35. (2015) Kontinuitaet und Variabilitaet in Sprache, Linguistik und Fremdsprahenunterricht (= SSG 33). Gdańsk (Mithg./współred.: Danuta Oszewska und Anna Socka).
36. (2017) Kontrastive Linguistik und interkulturelle Kommunikation: Sprach- und Kulturkontakt (= SGG 37). Gdańsk: Wyd. UG
37. (2018) Valenz und Dependenz. Theorie und Praxis. Festschrift fuer Professor Ulrich Engel (= Studia Germanica Gedanensia 39). Gdańsk: Wyd. UG.
Rec.: Lucia Mihalikova in/w: Jazykovedny casopis 70/1 (2019), 125-130.
Agnieszka Poźlewicz, in/w: Glottododactica 46/1 (2019), 260-264.
Tomasz Rojek, in/w: Linguistische Treffen in Wrocław 16/2 (2019), 375-384.
Joanna Golonka, in/w: Linguistische Treffen in Wrocław 17/1 (2020), 375-378.
38. (2019) Ashkenazim and Sephardim: Language Miscellanea (= Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte 7). Berlin: Peter Lang (Mithg./współred.: Izabela Olszewska und Aleksandra Twardowska)
39. (2019) Studia Germanica Gedanensia 41. Gdańsk: Wyd. UG (Mithg./współred.: Katarzyna Lukas, Izabela Olszewska)
Rec.: Mariusz Jakosz, in/w: Lingistische Treffen in Wrocław 17/1 (2020), 379-387.
40. (2020) 30 Jahre germanistische Forschug in Polen und Deutschland (= Studia Germ. Gedanensia 43). Gdańsk: Wydawnictwo UG
Redakcja i współredakcja serii naukowych w wydawnictwie Peter Lang / Hrsg. und Mithg. wiss. Reihen bei Peter Lang (Frankfurt, Bern, Bruxelles, New York):
- Danziger Beiträge zur Germanistik (od t./vom Bd 41: Mithg./współred. Katarzyna Lukas / Czesława Schatte) – 60 vol./Bde (http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailse...).
- Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur (Mithg./współred.: Stefan H. Kaszyński / Maria Krysztofiak) – 21 Bde/ vol. (http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailse...).
- Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und Germanistik (Mithg./współred.: Stefan M. Newerkla) – 12 Bde/vol. (http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailse...).
- Donezk Studien zur Germanistik, kontrastiven und diachronen Linguistik (Mithg./współred.: Vladimir Kaliuščenko) – 3 Bde/ vol. (http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailse...).
- Studies in Language, Culture and Society (Mithg/współred.: [Anna Duszak], Łucja Biel / Piotr Ruszkiewicz) – 16 Bde/vol. (http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailse...).
Studia i artykuły:
- (1976) Zur kontrastiven Analyse der Modalverben im Deutschen, w: Studia Germanica Posnaniensia 5, s. 97-103.
- (1978) Zum subjektiven Gebrauch der Modalverben im Polnischen, w: Rocznik Naukowo-Dydaktyczny, Filologia Germańska 1/36, Rzeszów, s. 103-109.
- (1979) Die Exponenten der Modalität im Deutschen und Polnischen, w: Studia Germanica Posnaniensia 7, s. 67-75.
- (1979) Die Modalverben und Modalwörter im Deutschunterricht für Ausländer, w: Linguistische Studien, Reihe A, z. 57, Berlin, s. 33-38.
- (1979) Die Modalverben und Modalwörter im Deutschunterricht, w: Wissenschaftliche Zeitschrift der Pädagogischen Hochschule Güstrow, z. 1, s. 127-136.
- (1980) Die Modalverben im Deutschen im subjektiven und objektiven Gebrauch, w: Rocznik Naukowo-Dydaktyczny, Filologia Germańska 2/43, Rzeszów, s. 137-144.
- (1981) Bibliographie zur deutsch-polnischen Konfrontation. Stand: September 1980, w: Studia Germanica Posnaniensia 11, s. 141-162.
- (1981) Zur Negation der Modalverben im Deutschen und Polnischen, w: Studia Germanica Posnaniensia 11, s. 55-61.
- (1982) Modalverben im Deutschen und Polnischen in kontrastiver Sicht, w: Linguistische Studien, Reihe A, z. 102, Berlin, s. 34-41.
- (1985) Bibliography of German-Polish contrastive studies, w: Papers and Studies in Contrastive Linguistics, vol. 20, s. 141-167.
- (1985) Schwierigkeiten der polnischen Muttersprachler bei der Verwendung der Modalverben des Deutschen, w: Ryszard Lipczuk (red.): Beiträge zur germanistischen Linguistik in Polen, Göppingen: Kümmerle Verlag, s. 1-8.
- (1986) Bibliographie zur deutsch-polnischen Konfrontation, Teil II, w: Studia Germanica Posnaniensia 15, s. 129-146.
- (1987) Der Stellenwert des Faches „Deutsch-polnische konfrontative Grammatik“ in der Ausbildung von Deutschlehrern, w: Informationen Deutsch als Fremdsprache, z. 3, s. 236-242.
- (1989) Professor Andrzej Z. Bzdęga zum 60. Geburtstag, w: A. Kątny (red.): Theorie und Praxis der deutsch-polnischen Konfrontation und Translation. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 5-8 (współautor: Zdzisław Wawrzyniak).
- (1989) Verzeichnis der Veröffentlichungen von Prof. Dr. habil. Andrzej Bzdęga, w: A. Kątny (red.): Theorie und Praxis der deutsch-polnischen Konfrontation und Translation. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 8-14.
- (1989) Zu ausgewählten Aktionsarten im Polnischen und deren Wiedergabemöglichkeiten im Deutschen – erste Vorüberlegungen, w: A. Kątny (red.): Theorie und Praxis der deutsch-polnischen Konfrontation und Translation. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 121-136.
- (1989) Bibliographie zum deutsch-polnischen Sprachvergleich, Teil 3, w: A. Kątny (red.): Studien zur kontrastiven Linguistik und literarischen Übersetzung. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 65-84.
- (1989) Bibliographie zu Modalverben im Englischen und ihren Konkurrenzformen, w: A. Kątny (red.): Studien zur kontrastiven Linguistik und literarischen Übersetzung. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 165-182.
- (1989) Zu den regulären Entsprechungen der deverbalen -bar-Adjektive im Polnischen, w: Józef Grabarek (red.): Probleme der gegenwärtigen Linguistik und Methodik. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 73-91; wersja poprawiona w: Studia Germanica Posnaniensia 23 (1997), s. 83-95.
- (1989) Die ingressive Aktionsart im Polnischen und ihre Äquivalente im Deutschen, w: Norbert Reiter (red.): Sprechen und Hören. Tübingen: Niemeyer, s. 367-373.
- (1989) Wohl als Partikel und Modalwort und seine Übersetzungsmöglichkeiten ins Polnische, w: Harald Weydt (red.): Sprechen mit Partikeln. Berlin: de Gruyter, s. 196-203.
- (1989) Lehrstuhl für Germanistik an der Pädagogischen Hochschule zu Rzeszów. Veröffentlichungen der Mitarbeiter und Forschungstendenzen, w: Rocznik Naukowo-Dydaktyczny, Filologia Germańska 5/70, s. 157-176 (współautorstwo: Agnieszka Mazur-Mróz).
- (1990) Bibliographie zur Modalität und zu ausgewählten Modalausdrücken im Deutschen und Polnischen, w: A. Kątny (red.): Deutsche Sprache im Kontrast und im Kontakt. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 129-165.
- (1990) Auswahlbibliographie zum polnisch-deutschen Sprachkontakt, w: A. Kątny (red.): Deutsche Sprache im Kontrast und im Kontakt. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 207-224.
- (1990) Bibliographie zu den Modalverben des Deutschen, w: A. Kątny (red.): Studien zum Deutschen aus kontrastiver Sicht. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 181-197.
- (1990) Zur Bedeutung der konfrontativen Grammatik für die Deutschlehrerausbildung und für den Fremdsprachenunterricht, w: Waldemar Pfeiffer (red.): Deutsch als Fachsprache in der Deutschlehrerausbildung und -fortbildung. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, s. 165-169.
- (1991) Bibliographie zum deutsch-polnischen Sprachvergleich, Teil IV, w: Zeszyty Naukowe Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Rzeszowie, Językoznawstwo 1, s. 197-215.
- (1991) Zu ausgewählten Konkurrenzformen des Passivs aus kontrastiver Sicht, w: Inge Pohl / Gerhard Bartels (red.): Sprachsystem und sprachliche Tätigkeit. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 179-189.
- (1993) „Falsche Freunde“ in den deutsch-polnischen Beziehungen, w: A. Kątny (red.): Beiträge zur Sprachwissenschaft, Sozio- und Psycholinguistik. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 55-66.
- (1993) Lexical and grammatical exponents of modality in Polish and German, w: Norbert Dittmar / Astrid Reich (red.): Modality in Language Acquisition. Berlin: de Gruyter, s. 41-57.
- (1993) Überblick über polnische germanistische Zeitschriften und Jahrbücher der Jahre 1988 bis 1991, w: Deutsch-polnisches Jahrbuch der Germanistik. Bonn, s. 151-168.
- (1993) Zu Übersetzungsmöglichkeiten ausgewählter Aktionsarten polnischer Verben ins Deutsche, w: Józef Darski / Zygmunt Vetulani (red.): Sprache – Kommunikation – Informatik. Bd. 2. Tübingen: Niemeyer, s. 765-771.
- (1994) Zur kumulativen und saturativen Aktionsart im Polnischen und deren Äquivalenten im Deutschen, w: A. Kątny / Maria Anna Naziemkowska-Kątny (red.): Untersuchungen zum Deutschen als Fremd- und Zweitsprache. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 49-59.
- (1996) Zu Problemen der Übersetzung der polnischen Aktionsarten ins Deutsche, w: Józef Wiktorowicz (red.): Studien zur deutschen und niederländischen Sprache und Kultur. Festschrift für Jan Czochralski. Warszawa: Instytut Germanistyki Uniwersytetu Warszawskiego, s. 95-106.
- (1996) Zur kumulativen Aktionsart im Poln. und deren Äquivalenten im Deutschen, w: Violetta Koseska-Toszewa / Danuta Rytel-Kuc (red.): Semantyka a konfrontacja językowa. Warszawa: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, s. 43-47.
- (1996) Zusammenfassende Betrachtung der deutschen Äquivalente für Aktionsarten der polnischen Verben, w: Zygmunt Tęcza / Zdzisław Wawrzyniak (red.): Die deutsche Sprache und Literatur als Brücke in Europa. Bd. 1. Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 101-106.
- (1999) Zu Zustandskonstruktionen mit mieć (haben) im Polnischen und ihren Entsprechungen im Deutschen, w: Andrzej Kątny / Christoph Schatte (red.): Das Deutsche von innen und von außen. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, s. 97-106.
- (1999) Vorüberlegungen zu den deutschen Lehnwörtern in den Mundarten und Sondersprachen des Polnischen, w: Jerzy Bańczerowski / Tadeusz Zgółka (red.): Linguam amicabilem. Ludovico Zabrocki in memoriam. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, s. 375-382.
- (2000) Kontakty językowe a „faux amis” i internacjonalizmy, w: Andrzej Kątny / Krzysztof Hejwowski (red.): Problemy frazeologii i leksykografii. Olecko: Wszechnica Mazurska, s. 5-12.
- (2000) Zu einigen Aktionsarten des Polnischen aus kontrastiver und übersetzungswissenschaftlicher Sicht, w: G.A. Xramova (red.): Teorija jazyka. Komparistivistika. Germanistika. Archangelsk: Pomorskij Gosudarstvennyj Universitet, s. 129-135.
- (2000) Zur evolutiven Aktionsart im Polnischen und deren Äquivalenten im Deutschen, w: Gizela Kurpanik-Malinowska et al. (red.): Germanistische Texte II. Prace Naukowe Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Częstochowie. Częstochowa, s. 133-139.
- (2000) Aspektualität in slawischen und germanischen Sprachen – eine Auswahlbibliographie, w: Andrzej Kątny (red.): Aspektualität in germanischen und slawischen Sprachen. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, s. 255-281.
- (2000) Zu den Distributiva im Polnischen aus kontrastiver Sicht, w: Andrzej Kątny (red.): Aspektualität in germanischen und slawischen Sprachen. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, s. 243-254.
- (2001) Kontakty językowe a słownictwo specjalistyczne, w: A. Kątny (red.): Języki fachowe – problemy dydaktyki i translacji. Olecko: Wszechnica Mazurska, s. 17-25.
- (2001) Kontrastive Analysen deutsch-polnisch: eine Übersicht, w: Gerhard Helbig et al. (red.): Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. Berlin: de Gruyter, s. 392-394.
- (2001) Phonetisch-phonologische und morphologische Ebene aus kontrastiver Sicht, w: Franciszek Grucza (red.): Tausend Jahre polnisch-deutsche Beziehungen. Sprache – Literatur – Kultur – Politik. Warszawa: Graf-Punkt, s. 433-440.
- (2002) Zu den deutschen Lehnwörtern in der polnischen Gaunersprache, w: Studia Germanica Gedanensia 10, s. 93-104.
- (2003) Sprachkontakte als Gegenstand germanistischer Forschung, w: Franciszek Grucza (red.): Deutsch-polnische und gesamteuropäische Integration in Forschung, Lehre und Öffentlichkeitsarbeit der (polnischen) Germanistik. Warszawa: Wydawnictwo Euro-Edukacja, s. 322-332.
- (2004) Zum perfektiven Aspekt im Polnischen aus kontrastiver Sicht, w: Zofia Bilut-Homplewicz / Zygmunt Tęcza (red.): Sprache leben und lieben. Festschrift für Zdzisław Wawrzyniak zum 60. Geburtstag. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 177-183.
- (2004) Zu den deutschen Lehnwörtern im Stadtdialekt von Posen, w: Iwona Bartoszewicz et al. (red.): Werte und Wertungen. Festschrift für Eugeniusz Tomiczek. Wrocław: Atut, s. 104-110.
- (2004) Kontrastive Grammatik und Kontaktlinguistik, w: Camilla Badstübner-Kizik et al. (red.): Sprachen lehren, Sprachen lernen. Festschrift für Professor Halina Stasiak zum 70. Geburtstag. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s.124-133.
- (2004) Zu den deutschen Lehnwörtern in ausgewählten Varietäten des Polnischen, w: Stojan Bračič et al. (red.): Linguistische Studien im europäischen Jahr der Sprachen. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 311-317.
- (2004) Probleme der deutsch-polnischen Phraseologie im Lichte ihrer Wörterbücher, w: Stefan Kiedroń / Agata Kowalska-Szubert (red.): Thesaurus polyglottus et flores quadrilingues. Festschrift für Prof. Stanisław Prędota zum 60. Geburtstag. Wrocław: Atut, s. 179-195.
- (2004) Zum Forschungsstand im Bereich der deutsch-polnischen kontrastiven Linguistik, w: Orbis Linguarum 25, s. 199-212; również w: Antoni Dębski / Krzysztof Lipiński (red.): Perspektiven der polnischen Germanistik in Sprach- und Literaturwissenschaft. Festschrift für Olga Dobijanka-Witczakowa zum 80. Geburtstag. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, s. 313-323.
- (2004) Einführung in das Werk von Arno Surminski, w: Birgit Lermen / Mirosław Ossowski (red.): Europa im Wandel. Literatur, Werte und Europäische Identität (II). Sankt Augustin: Konrad-Adenauer-Stiftung, s. 361-367.
- (2005) Zu den ältesten in Danzig herausgegebenen deutsch-polnischen phraseologischen Wörterbüchern, w: Holger Böning et al. (red.): Danzig und der Ostseeraum. Sprache, Literatur, Publizistik. Bremen: edition lumière, s. 33-46.
- (2005) Zu Zustandskonstruktionen mit mieć ‚haben‛ im Polnischen und ihren Entsprechungen im Deutschen (Revisited), w: Danuta Stanulewicz et al. (red.): De Lingua et Litteris. Studia in honorem Casimiri Andreae Sroka. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s. 335-341.
- (2006) Einschätzen aus kommunikativer und kontrastiver Sicht, w: Franz Simmler / Eugeniusz Tomiczek (red.): Wrocław-Berlin. Germanistischer Brückenschlag im deutsch-polnischen Dialog. Bd. 1. Wrocław: Atut / Dresden: Neisse Verlag, s. 225-235.
- (2006) Warschauer Gelehrter an der Spitze des Germanisten-Weltverbandes. Professor Dr. habil. Dr. h. c. Franciszek Grucza, wirkliches Mitglied der Polnischen Akademie der Wissenschaften, neuer Präsident der Internationalen Vereinigung für Germanistik, w: Studia Niemcoznawcze 32, s. 9-11 (współautorzy: Zofia Berdychowska, Małgorzata Czarnecka, Antoni Dębski, Elżbieta Dzikowska, Hans-Jörg Schwenk, Zenon Weigt).
- (2007) Obraz wzajemnego postrzegania Niemców i Polaków. Rola stereotypów, w: Lech Zieliński / Marek Chamot (red.): Narody w Europie. Tożsamość i wzajemne postrzeganie. Wydawnictwo Uczelniane WSG, Bydgoszcz, s. 117-126.
- (2007) Zu den deutschen Lehnwörtern in der polnischen Gauner- und Umgangssprache, w: Andrzej Kątny (red.): Słowiańsko-niesłowiańskie kontakty językowe. Slawisch-nichtslawische Sprachkontakte. Olecko: Wszechnica Mazurska, s. 265-278.
- (2007) Zur Erfassung und Behandlung von Phraseologismen in dem deutsch-polnischen Wörterbuch von Chodera, Kubica, Bzdęga; w: Katarzyna Grzywka et al. (red.): Kultur – Literatur – Sprache. Festschrift für Herrn Prof. Lech Kolago zum 65. Geburtstag. Warszawa: Instytut Germanistyki, s. 880-885.
- (2007) Zu einigen Aktionsarten des Polnischen aus kontrastiver Sicht, w: Grażyna Łopuszańska (red.): Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s. 17-25.
- (2007) Danzig und Gdańsk – Bilder der Stadt im Spiegel der Dichtung bei Willibald Omankowski, w: Maria K. Lasatowicz (red.): Städtische Räume als kulturelle Identitättsstrukturen. Berlin: trafo verlag, s. 345-355.
- (2007) Zu den deutschen Entlehnungen in der kulinarischen Lexik des Polnischen, w: Franciszek Grucza et al. (red.): Germanistische Wahrnehmungen der Multimedialität, Multilingualität und Multikulturalität. Warszawa: Wydawnictwo Euro-Edukacja, s. 235-244.
- (2008) Bewertendes Einschätzen aus kommunikativer und kontrastiver Sicht, w: Waldemar Czachur / Marta Czyżewska (red.): Vom Wort zum Text. Studien zur deutschen Sprache und Kultur. Warszawa: Instytut Germanistyki, s. 185-192.
- (2008) Zu ausgewählten Konkurrenzformen des deutschen Vorgangspassivs aus kontrastiver Sicht, w: Beata Mikołajczyk / Michail Kotin (red.): Terra grammatica. Ideen – Methoden – Modelle. Festschrift für Józef Darski zum 65. Geburtstag. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 141-151.
- (2008) Zum Aspekt im Polnischen aus kontrastiver Sicht, w: Lesław Cirko / Martin Grimberg (red.): Zwischen Lob und Kritik: sechs Jahre Erfahrung mit der Deutsch-polnischen Grammatik (dpg). Wrocław: Atut / Dresden: Neisse Verlag, s. 91-105.
- (2009) Zum Schwerpunkt: Dialog der Germanisten in Zeiten der Teilung, w: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen (2009), s. 9-10 (współautor: Norbert Oellers).
- (2010) Zum kulinarischen Wortschatz des Polnischen, w: Heinke Kalinke / Klaus Roth / Tobias Weger (red.): Esskultur und kulturelle Identität – Ethnologische Nahrungsforschung im östlichen Europa. München: R. Oldenburg Verlag, s. 57-66.
- (2010) Vorwort, w: Andrzej Kątny / Anna Socka (red.): Modalität / Temporalität in kontrastiver und typologischer Sicht. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 7-10.
- (2010) Zu Resultativ und Modalverben in epistemischer Lesart aus kontrastiver Sicht, w: Andrzej Kątny / Anna Socka (red.): Modalität / Temporalität in kontrastiver und typologischer Sicht. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 59-75.
- (2010) Anglicyzmy w niemieckiej prasie kobiecej, w: Danuta Stanulewicz et al. (red.): Lingua terra cognita. Księga pamiątkowa ofiarowana profesorowi Romanowi Kaliszowi. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s. 259-271.
- (2010) Zur Interlexis aus linguistischer und glottodidaktischer Sicht – am Beispiel der kulinarischen Interlexeme, w: Grażyna Łopuszańska (red.): Studien zur sprachlichen Kommunikation. Festschrift aus Anlass des 70. Geburtstages von Prof. Dr. habil. Marian Szczodrowski. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s. 59-75 (współautorstwo: Marta Turska).
- (2011) Zum possessiven Resultativ in ausgewählten slawischen Sprachen, w: Michail L. Kotin / Elizaveta G. Kotorova, przy współpracy Martina Durrella (red.): Geschichte und Typologie der Sprachsysteme / History and Typology of Language Systems. Heidelberg: Winter, s. 183-190.
- (2011) Sprach- und Kulturkontakte aus interkultureller Sicht, w: Studia Germanica Gedanensia 25, s. 9-20 (współautorstwo: Katarzyna Lukas).
- (2011) Vorwort: Germanistik in Danzig und Gdańsk, w: Andrzej Kątny / Katarzyna Lukas (red.): Germanistik in Polen. Geschichte – Perspektiven – interdisziplinärer Dialog. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 7-13 (współautorstwo: Katarzyna Lukas).
- (2011) Zur Erstellung eines parömiologischen Minimiums für die Zwecke der Mehrsprachigkeitsdidaktik im Lichte der Eurolinguistik, w: Andrzej Kątny / Katarzyna Lukas (red.): Germanistik in Polen. Geschichte – Perspektiven – interdisziplinärer Dialog. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 229-248 (współautorstwo: Czesława Schatte).
- (2011) Zu den Distributiva und dem perfektiven Aspekt im Polnischen aus kontrastiver Sicht, w: Mariola Smolińska (red.): Wort – Bedeutung, Sinn und Wirkung. Festschrift für Prof. Dr. habil. Oleksij Prokopczuk zum 70. Geburtstag. Słupsk: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej, s. 85-93.
- (2011) Zu Phraseologismen im zweisprachigen Wörterbuch Wielki słownik niemiecko-polski von PONS, w: Ryszard Lipczuk et al. (red.): Phraseologismen in deutsch-polnischen und polnisch-deutschen Wörterbuchern. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, s. 65-72.
- (2012) Rola stereotypów we wzajemnym postrzeganiu Niemców i Polaków, w: Katarzyna Grzywka et al. (red.): Kultur, Literatur, Sprache. Gebiete der Komparatistik. Festschrift für Herrn Prof. Lech Kolago zum 70. Geburtstag. Warszawa: Instytut Germanistyki UW, s. 179-189.
- (2012) Zu den deutschen Entlehnungen in ausgewählten Fach- und Berufssprachen des Polnischen, w: Magdalena Olpińska-Szkiełko et al. (red.): Der Mensch und seine Sprachen. Festschrift für Professor Franciszek Grucza. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 345-355.
- (2012) Vorwort: Sprachkontakte in Zentraleuropa, w: Andrzej Kątny (red.): Sprachkontakte in Zentraleuropa (= Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und Germanistik 1). Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 7-9.
- (2012) Zu den deutschen Entlehnungen im Russischen, w: Andrzej Kątny (red.): Sprachkontakte in Zentraleuropa (= Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte. Studien zur Slawistik und Germanistik 1). Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 81-90 (współautorstwo: Anna Zawada).
- (2012) Pragmalinguistische Aspekte der polylektalen Kommunikation, w: Andrzej Kątny / Katarzyna Lukas / Jan Sikora (red.): Pragmalinguistische Aspekte der polylektalen Kommunikation (= Studia Germanica Gedanensia 27). Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s. 9-19 (współautorstwo: Katarzyna Lukas / Jan Sikora).
- (2012) Folgen des Bologna-Prozesses für Deutsch als Fremdsprache, w: Franciszek Grucza (red.): Akten des XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010: Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit. Bd. 2: Eröffnungsvorträge, Diskussionsforen. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 255-259.
- (2012) Zur Erreichung der Grenze im Deutschen aus kontrastiver Sicht, w: Franciszek Grucza et al. (red.): Akten des XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010: Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit. Bd. 15 (Sektion 54): Deutsche Morphologie im Kontrast. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 61-67.
- (2012) Historia i teraźniejszość germanistyki gdańskiej w zarysie, w: Orbis Linguarum 38, s. 487-497.
- (2013) Kochrezepte in deutschen und polnischen Illustrierten – textlinguistische, lexikalische und kulturelle Aspekte, w: Jolanta Mazurkiewicz-Sokołowska / Dorota Misiek / Werner Westphal (red.): Sprachkontakte und Lexikon. Festschrift zum 65. Geburtstag von Prof. Ryszard Lipczuk. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, s. 81-101 (współautorstwo: Czesława Schatte).
- (2013) Zur Regionalsprache Kaschubisch aus kontaktlinguistischer Sicht, w: Katarzyna Lasatowicz / Andrea Rudolph (red.): Corpora und Canones. Schlesien und andere Räume in Sprache, Literatur und Wissenschaft. Berlin: trafo verlag, s. 113-122.
- (2013) Zur Germanistik an der Universität Gdańsk. W: tribüne. Zeitschrift für Sprache und Schreibung, Nr. 1, s. 34-43 (współautor: Mirosław Ossowski).
- (2013) Zu den deutschen Entlehnungen in ausgewählten Bereichen des Kaschubischen, w: Edyta Błachut et al. (red.): Sprachwissenschaft im Fokus germanistischer Forschung und Lehre. Wrocław: Atut / Dresden: Neisse Verlag, s. 145-155.
- (2013) Äußerungen Relationieren, w: Ulrich Engel (red.): Argumentieren. Sprechen im deutsch-polnischen Kontrast. Wrocław: Atut / Dresden: Neisse Verlag, s. 15-29.
- (2013) Einschätzen, w: Ulrich Engel (red.): Argumentieren. Sprechen im deutsch-polnischen Kontrast. Wrocław: Atut / Dresden: Neisse Verlag, s. 79-98.
- (2013) Preface: Ashkenazim and Sephardim. A European Perspective / Vorwort: Aschkenazim und Sephardim. Eine europäische Perspektive, w: Andrzej Kątny / Izabela Olszewska / Aleksandra Twardowska (red.): Ashkenazim and Sephardim. A European Perspective. Frankfurt/M.: Peter Lang, s. 7-17.
- (2013) Vom Text zum Diskurs, genauer gesagt: vom Text zum Text im Diskurs, w: Danuta Olszewska / Andrzej Kątny (red.): Texte und Diskurse. Theorie, Translation und Didaktik (= Studia Germanica Gedanensia 29). Gdańsk, s. 9-22 (współautorstwo: Danuta Olszewska).
- (2013) Beitrag zur Podiumsdiskussion Germanistische Forschung und Lehre in Polen heute - Forschungsparadigmen und Anwendungsbereiche im Kontext der Hochschulreform, Kraków 12. Mai 2013, w: Zofia Berdychowska, Robert Kołodziej, Paweł Zarychta (red.): Zeitschrift des Verbandes Polnischer Germanisten/Czasopismo Stowarzyszenia Germanistów Polskich 2(2013), s. 384-385.
- (2014) Modalverben des Deutschen in epistemischer Lesart aus kontrastiver Sicht, w: Aleksandra Łyp-Bielecka (red.): Mehr als Worte. Sprachwissenschaftliche Studien. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, s. 150-157.
- (2014) Zum perfektiven Aspekt im Sprachvergleich (Polnisch : Deutsch), w: Ewa Żebrowska,Mariola Jaworska, Dirk Steinhof (red.): Materialität und Medialität der Sprache. Akten des 47. Linguistischen Kolloquiums in Olsztyn 2012. Frankfurt/M.: Peter Lang, s.199-207.
- (2014) Kontrastivität in der Linguistik und ihre Dimensionen, w: Andrzej Kątny, Danuta Olszewska, Anna Socka (red.): Kontrastive Linguistik und interkulturelle Kommunikation (= Studia Germanica Gedanensia 31). Gdańsk, s. 9-23 (współautorstwo: Danuta Olszewska, Anna Socka).
Recenzje publikowane:
Ponad 100 opublikowanych recenzji, w tym ok. 40 recenzji sprawozdawczych dla Germanistik. Internationales Referateorgan
Varia:
Przekłady, redakcja
1. (2002) Griesbach, Heinz / Schulz, Dora: Langenscheidt. 1000 idiomów niemieckich. Przekład i opracowanie: Andrzej Kątny. Warszawa: Langenscheidt Polska (3 wydania).
Rec.: A. Dąbrowski, w: Konfiguracje 7: Beiträge zur Linguistik und Literatur. Bydgoszcz (2003), s. 143-144.
A. Frączek, w: Studia Niemcoznawcze 26 (2003), s. 923-929.
J. Golonka, w: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen (2003), s. 350-354.
B. Komenda, w: Colloquia Germanica Stetinensia 13 (2004), s. 256-261.
M. Laskowski, w: Kwartalnik Neofilologiczny z. 3 (2003), s. 406-409.
E. Pieciul, w: Lingua ac Communitas 13, Warszawa-Poznań (2003), s. 101-103.
A. Pieczyńska-Sulik, w: Glottodidactica 30/31 (2005), s. 317-318.
M. Płomińska, w: Linguistica Silesiana 25 (2004), s. 172-173.
J. Szczepaniak, w: Linguistics Applied 1, Bydgoszcz (2008), s. 212-214.
G. Zenderowska, w: Studia Germanica Gedanensia 11 (2003), s. 369-371.
2. (2007) Willibald Omankowski / Omansen: Danzig zur Nacht / Gdańsk nocą. Gedichte. Wiersze. Ausgewählt und hrsg. von Andrzej Kątny und Jens Stüben. Wrocław: Atut / Dresden: Neisse Verlag.
Rec.: P. Bąk, w: Studia Germanica Gedanensia 15 (2007), s. 176-181.
J. Gesche, w: Zbliżenia Interkulturowe 2 (2007), s. 202-206.
K. Grzywka, w: Studia Niemcoznawcze 39 (2008), s. 490-491.
W. Hewelt, w: Unser Danzig. Mitteilungsblatt des Bundes der Danziger 60/1 (2008), s. 30.
E. Jarosz-Sienkiewicz, w: Orbis Linguarum 32 (2007), s. 404-406.
A. Koblenzer, w: Literaturkritik de nr 11, November 2007.
A. Popien, w: Jahrbuch für Internationale Germanistik XLI, z. 1 (2009), s. 188-190.
G. Kowal, w: Jahrbuch des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa 17 (2009), s. 342-343.
G. Schramm, w: Rheinischer Merkur, Nr. 40 (2007).
E. Szymańska, w: Studia Niemcoznawcze 37 (2008), s. 708-712.
3. (2006) Stüben, Jens: Liryk dawnego Gdańska, w: 30 dni. Gdańsk / Gdynia / Sopot / Pomorze. Nr 3, s. 36-39.
4. (2007) Stüben, Jens: Willibald Omankowski/Omansen (1886-1976). Z okazji 30 rocznicy śmierci wybitnego gdańskiego liryka (5 lipca 2006), w: Studia Niemcoznawcze 35, s. 275-286.
Podręczniki akademickie do nauki języka niemieckiego
- (1977) Aus dem deutschen Sprachgebiet. T. 1, Krystyna Toby-Tereszyńska (red.), Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 50-81.
- (1978) Aus dem deutschen Sprachgebiet. T. 2, Krystyna Toby-Tereszyńska (red.), Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 192-231.
- (1979) Aus dem deutschen Sprachgebiet. T. 3, Krystyna Toby-Tereszyńska (red.), Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 106-132, 180-188.
- (1980) Aus dem deutschen Sprachgebiet. T. 4, Krystyna Toby-Tereszyńska (red.), Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 18-24, 203-208.
- (1985) Übungen zur themengebundenen Lexik. T. 2, Józef Grabarek (red.), Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 79-89.
- (1989) Übungen zur themengebundenen Lexik. T. 3, Józef Grabarek (red.): Rzeszów: Wydawnictwo WSP, s. 163-181.