dr Anna Socka
Kontakt
Kontakt przez sekretariat

Stanowiska zajmowane w jednostkach
- Konsultacje i terminy
- Biografia i osiągnięcia
- Profil naukowy
Terminy konsultacji:
Konsultacje w semestrze letnim 2021:
Piątki, 9:15 – 9:45 oraz 15:00 – 16:00
27.02.: 15:15 – 15:45
6.03.: 16:55 – 17:25
13.03.: 15:15 – 15:45
21.03.: 15:15 – 15:45
25.04.: 11:40 – 12:10
9.05.: 15:15 – 15:45
22.05.: 16:55 – 17:25
13.06.: 11:30 – 12:00
https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_NTZhNDUyOWMtOGZhY...
Biografia:
Obecne stanowisko
od grudnia 2003: Adiunkt w Instytucie Filologii Germańskiej UG
Edukacja akademicka
1995 -2003: studia doktoranckie na Uniwersytecie w Kolonii (Niemcy), tytuł doktora nostryfikowany przez UG
1988 - 1994: studia magisterskie filologii niemieckiej na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim
Stypendia
paźdz. - grudz. 2009: Uniwersytet Johannesa Gutenberga w Moguncji (DAAD)
1995 - 1999: Uniwersytet w Kolonii (DAAD)
kwiecień - wrzesień 1995: Uniwersytet w Kolonii (GfPS)
Członkostwo w organizacjach i towarzystwach naukowych:
Stowarzyszenie Germanistów Polskich, Internationaler Germanistenverband, Societas Linguistica Europaea
Wyróżnienia i nagrody:
Indywidualna Nagroda Rektora trzeciego stopnia za rozprawę doktorską
- Zainteresowania badawcze
- Publikacje
- Udział w konferencjach
Modalność i ewidencjalność, zwłaszcza reportatywna; Związek modalności z aspektualnością; Pragmatyka (implikatury konwersacyjne); Językoznawstwo kontrastywne (polsko-niemieckie); Epigrafika (cmentarze mennonickie)
Książki i rozdziały w książkach:
(2004). Sprachliche Merkmale der erlebten Rede im Deutschen und Polnischen Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten 485).
(2006). würde mit Infinitiv – Grenzen der semantischen Kompositionalität.. In: Cirko, Lesław/ Martin Grimberg (eds.): Phänomene im syntaktisch-semantischen Grenzbereich. Materialien der internationalen Linguistenkonferenz, Karpacz 27. – 29.09.2004. Dresden/ Wrocław: Neisse Verlag/ Atut (Beihefte zu Orbis Linguarum 47), 133-145.
(2008). Einige Bemerkungen zum Thema Textschichtung in der „Deutsch-polnischen kontrastiven Grammatik“. In: Cirko, Lesław/ Martin Grimberg (eds.): Zwischen Lob und Kritik: 6 Jahre Erfahrung mit der Deutsch-polnischen kontrastiven Grammatik (Dpg). Materialien der internationalen Linguistenkonferenz, Karpacz, 11. – 13.09.2006. Dresden/ Wrocław: Neisse / Atut (Beihefte zu Orbis Linguarum 63), 160-182.
(2008). Die würde-Konstruktion – zwischen Indirektheit und Kontrafaktivität. In: Letnes, Ole/ Maagero, Eva/ Vater, Heinz (eds.): Modalität und Grammatikalisierung / Modality and Grammaticalization. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier (FOKUS - Linguistisch-Philologische Studien 34), 199-216. 6)
(2009). Quotative Ausdrücke und ihre Darstellung in der DPG. In: Cirko, Lesław/ Grimberg, Martin / Tworek, Artur (eds.): DPG im Kreuzfeuer. Akten der internationalen Linguistenkonferenz Karpacz, 10. – 12.09.2007. Dresden/ Wrocław: Neisse Verlag/ Atut (Beihefte zu Orbis Linguarum 77), 147-166. (2010). Reportative Partikeln in kontrastiver Sicht (Polnisch – Deutsch). In: Kątny, Andrzej / Socka, Anna (eds.): Modalität und Temporalität in kontrastiver und typologischer Sicht. Frankfurt am Main i in.: Peter Lang (Danziger Beiträge zur Germanistik 30), 239-264.
(2011). Evidentialität und Epistemizität in der Bedeutung reportativer Satzadverbien im Polnischen und Deutschen . In: Diewald, Gabriele / Smirnova, Elena (eds.): Modalität und Evidentialität / Modality and Evidentiality. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier (FOKUS – Linguistisch-Philologische Studien 37), 49-68.
(2013). Skopus reportativer Ausdrücke in Komplementsätzen im Deutschen und Polnischen. In: Abraham, Werner / Leiss, Elisabeth (eds.): Funktionen von Modalität. Berlin, Boston: de Gruyter Mouton (Linguistik – Impulse & Tendenzen), 157-186.
(2014). Marker der reportativen Evidentialität im Deutschen und ihre polnischen Äquivalente. In: Schöpe, Katrin / Belentschikow, Renate / Bergien, Angelika / Burkhardt, Armin / Ebeling, Karin (eds.): Pragmantax II. Zum aktuellen Stand der Linguistik und ihrer Teildisziplinen. Akten des 43. Linguistischen Kolloquiums in Magdeburg 2008. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang (Linguistik International 31), 553-569.
(2015). Polish Particles of Hearsay: Syntactic and Textual Distribution. W: Wiemer, Björn (red.). Studies on evidentiality marking in West and South Slavic. München: Sagner, 111-137.
Björn Wiemer, Alexander Rostovtsev-Popiel, Joanna Kwiatkowska, Anna Socka (2020): «Четырехугольник снятой утвердительности» в русско-польском сопоставлении [The «quadrangle of suspended propositions»: comparing Russian and Polish]. In: Golobko, Evgenii V. et al. (eds.): Взаимодействие аспекта со смежными категориями. Материалы VII Международной конференции Комиссии по аспектологии Международного комитета славистов (Санкт-Петербург, 5–8 мая 2020 года). СПб.: Изд-во РГПУ, 501-510.
Studia i artykuły:
(2008). Die Konstruktion würde+Infinitiv als evidentieller Ausdruck des Deutschen In: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen 2008, 375-403.
(2008). Erlebte Rede: Einige Probleme der Übersetzung (Deutsch – Polnisch). In: Acta Universitatis Wratislaviensis. Studia Linguistica 26, 147-168.
(2014). Das scheint mein Cousin zu sein – Zur verbalen Markierung der inferentiellen Bedeutung im Deutschen und Polnischen. In: Studia Germanica Gedanensia 31, 47-63.
(2014). Polskie partykuły reportatywne w zdaniu i w tekście. W: Zeszyty Naukowe Wyższej Szkoły Języków Obcych w Świeciu 3, 251-264.
Wiemer, Björn / Socka, Anna (2017): How much does pragmatics help to contrast the meaning of hearsay adverbs? (Part 1). W: Studies in Polish Linguistics, Volume 12, Issue 1, 27-56.
Wiemer, Björn / Socka, Anna (2017): How much does pragmatics help to contrast the meaning of hearsay adverbs? (Part 2). W: Studies in Polish Linguistics, Volume 12, Issue 2, 75-95.
(2020): Reportive sollen+infinitive in interrogative sentences. Studia Germanica Gedanensia 43, 163-179.
Referaty:
1. Würde mit Infinitiv - zur semantischen Kompositionalität des finiten Tempus-Modus-Systems im Deutschen [würde z bezokolicznikiem – o kompozycjonalności semantycznej systemu osobowych form temporalnych i modalnych w języku niemieckim]. Konferencja „Phänomene im semantisch-syntaktischen Grenzbereich” Karpacz 27.-29.09.2004. Organizator: Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego i DAAD.
2. Erlebte Rede. Probleme der Übersetzung [Mowa pozornie zależna. Problemy translacji]. XV Konferencja Stowarzyszenia Gesellschaft für Sprache und Sprachen (Gesus), Wrocław 02.–04.02.2006. Organizator: Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego.
3. Zu würde mit Infinitiv in indirekter Redewiedergabe [O würde z bezokolicznikiem w przytoczeniu niebezpośrednim]. Konferencja Arbeitskreis Modalität im Deutschen, Metochi (Grecja), 25.–31.05.2006. Organizator: Agder University College (Norwegia).
4. Einige Bemerkungen zum Thema Textschichtung in der „Deutsch-polnischen kontrastiven Grammatik“ [Kilka uwag o zagadnieniu stratyfikacji tekstu w „Niemiecko-polskiej gramatyce kontrastywnej“]. Konferencja „Zwischen Lob und Kritik – 6 Jahre Erfahrung mit der dpg“, Karpacz, 11.–13.09.2006. Organizator: Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego i DAAD.
5. Die würde-Konstruktion – zwischen Indirektheit und Modalität [Konstrukcja z würde – między niebezpośredniością a modalnością]. Kongres „Deutsche Grammatik im europäischen Dialog“, Kraków, 20.–22.09.2006. Organizator: Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego.
6. Evidentielle Ausdrücke in der „Deutsch-polnischen kontrastiven Grammatik“ (Dpg). [Wyrażenia ewidencjalne w „Niemiecko-polskiej gramatyce kontrastywnej“]. Konferencja XVII. Internationales Linguistentreffen, Karpacz 10.-12.9.2007. Organizator: Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego i DAAD.
7. Evidentialität im Deutschen und Polnischen aus kontrastiver Sicht (ein erster Blick) [Ewidencjalność w języku niemieckim i polskim w ujęciu kontrastywnym (pierwsze spojrzenie)]. Konferencja Arbeitskreis Modalität im Deutschen „Modalität/Temporalität in kontrastiver und typologischer Sicht“, Gdańsk, 5.–7.05.2008. Organizator: Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Gdańskiego.
8. Lexikalische Marker der quotativen Evidentialität im Deutschen und Polnischen [Leksykalne eksponenty ewidencjalności kwotatywnej w języku niemieckim i polskim]. Konferencja 43. Linguistisches Kolloquium „Pragmantax II. Zum aktuellen Stand der Linguistik und ihrer Teildisziplinen“, Magdeburg, 10.–13.09.2008. Organizator: Uniwersytet w Magdeburgu (Niemcy).
9. Evidenzialität und Epistemizität in der Bedeutung des reportativen Satzadverbs angeblich im Deutschen [Ewidencjalność i epistemiczność w semantyce reportatywnego przysłówka zdaniowego angeblich w języku niemieckim]. Konferencja Deutsche Sprachwissenschaft in Italien 4, Rzym 04.-06.02.2010. Organizator: Università Roma Sapienza (Włochy).
10. Evidentialität und Epistemizität in der Bedeutung reportativer Satzadverbien im Deutschen und Polnischen [Ewidencjalność i epistemiczność w semantyce reportatywnych przysłówków zdaniowych w języku niemieckim i polskim]. Konferencja Modalität und Evidentialität. Universität Hannover, 30.05.-1.06.2010. Organizator: prof. Gabriele Diewald, Universität Hannover (Niemcy).
11. On the status of epistemic overtones of Polish reportive sentential adverbs and their treatment in the database [O statusie epistemicznych odcieni znaczeniowych polskich reportatywnych przysłówków zdaniowych i ich traktowaniu w bazie danych]. Konferencja 43rd annual meeting of the Societas Linguistica Europaea, Wilno, 2.-5.09.2010. Organizator: Societas Linguistica Europaea i Uniwersytet Wileński (Litwa).
12. How to do contrastive semantics with propositional modifiers: The case of hearsay adverbs [Jak uprawiać semantykę kontrastywną modyfikatorów propozycjonalnych. Przypadek przysłówków reportatywnych] (z prof. Björnem Wiemerem, Universität Mainz). Konferencja Re-thinking synonymy. Helsinki, 28.-30.10.2010. Organizator: Fińskie Towarzystwo Językoznawcze, Uniwersytet Helsinki (Finlandia).
13. Skopus reportativer Ausdrücke in Komplementsätzen im Deutschen und Polnischen [Zasięg wyrażeń reportatywnych w zdaniach dopełnieniowych w języku niemieckim i polskim]. Konferencja Modes of Modality. Ludwig-Maximilian-Universität München, 10.-12.05.2012. Organizator: prof. Elisabeth Leiss i prof. Werner Abraham, Universität München.
14. Reportative Satzadverbien im Polnischen und Deutschen. Konferencja Neofilologia na progu XXI wieku – język, literatura, kultura. Przasnysz, 20.03.2013. Organizator: Wyższa Szkoła Języków Obcych w Świeciu.
15. Hearsay particles in Polish: between textual distribution and semantics. Konferencja 47th annual meeting of the Societas Linguistica Europaea, Poznań, 11.-14.09.2014. Organizatorzy: Societas Linguistica Europaea i Uniwesytet Adama Mickiewicza (Polska).
16. Sentence adverbs of hearsay in German: between discourse function and semantics. Konferencja 8th tnternational symposium on intercultural, cognitive and social pragmatics “Communication, Culture and Cognition”, Sevilla, 2.-4.05.2018. Organizator: School of Philology, University of Seville.
17. Reportative Satzadverbien im Deutschen: zwischen Diskursfunktion und Semantik. Konferencja naukowa SGP „Wissenschaftliche, kulturelle und gesellschaftliche Facetten der Hochschulgermanistik‘, Warszawa, 25.-17.06.2018. Organizator: SGP.
18. Does interrogative sentence type trigger epistemic doubt implicature in German
reportive modal verb construction sollen+infinitive? Konferencja: “International conference on Evidentiality and Modality”, Universidad Complutense de Madrid, 19.-22.09.2018.
19. Zur Verbindung zwischen nichtaktuellem Präsens und modalen Funktionen (z prof. Björnem Wiemerem, Universität Mainz). Konferencja „Modalität und Aspektualität/Temporalität aus kontrastiver und typologischer Sicht“, Gdańsk 28.-29.09.2018. Organizator: prof. Andrzej Kątny (IFG UG).
20. Björn Wiemer/Anna Socka/Joanna Kwiatkowska. Referat: Why do non-deontic modal, conditional and habitual meanings cluster? Answers from Polish. Konferencja: 52nd Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea. 21st – 24th August 2019, Leipzig, 24.08.2019.
Recenzje publikowane:
1) (2005). Recenzja książki: Michail L. Kotin. Die werden-Perspektive und die werden-Periphrase im Deutschen. Historische Entwicklung und Funktionen in der Gegenwartssprache. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang 2003. W: Kwartalnik Neofilologiczny 1/2005, 112-114.
2) (2005). Recenzja książki: Kontakty językowe w Europie Środkowej. Sprachkontakte in Mitteleuropa. Red. Andrzej Kątny. Olecko: Wszechnica Mazurska 2004. W: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen 2005, 386-392.
3) (2011). Recenzja książki: Heinz Vater, Linguistik und deutsche Grammatik in Fokus. Ausgewählte Schriften. Pod red. Andrzeja Kątnego. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. W: Germanica Wratislaviensia 134, 286-290.
Zob. "Referaty" w zakładce "Publikacje"